jueves, 21 de junio de 2012

Ensayo sobre el Fantasma de la Ópera

Esta es la portada del ensayo sobre el Fantasma de la Ópera (musical y obra literaria) que escribí cuando tenía 15  años.
La imagen la creó una amiga parisina conocida bajo el nick de Fdel'O.
Amaba tanto esta historia (y la sigo amando, por supuesto) que plasmé todas mis ideas, mis conocimientos, mis pensamientos y sensaciones acerca de ella en este ensayo que llegó a traspasar fronteras a nivel internacional.
Me gustaría compartir con vosotros algunos fragmentos de lo que escribí por aquel entonces.
Es un homenaje a todos los los amantes del Fantasma de la Ópera, su novela y su musical.:)


Comenzaré con un extracto de la célebre canción,  Music of the Night.

"Ahora es el momento idóneo para que el lector deje volar su imaginación...Solo debe recordar alguna noche en la que haya permanecido leyendo hasta muy entrada la madrugada. ¿Acaso no hemos comprobado cómo las palabras escritas tomaban cuerpo y se adueñaban de nuestra mente?
Cuando hemos visto un film de suspense, ¿no hemos sentido el aliento del asesino en nuestra nuca?
¿Quién, al pasear con su amor bajo una sonriente luna, no ha sentido temblar su lengua y sus manos?
Al escuchar una suave melodía al atardecer, ¿no nos hemos sumergido en ella hasta casi desaparecer del mundo real?
¿No es la noche ese elixir mágico que nos suscita sensaciones que durante el día sin imperceptibles?
Erik trata de conseguir que su amada conozca el encanto y la sensibilidad propios de las tinieblas.
Pero sus palabras no van dirigidas a Christine solamente: el Fantasma juega con un doble filo.
¿Cómo es posible que él mismo no deteste la oscuridad de su morada, de su propio reino bajo la Ópera?
Él elige la noche como compañera inseparable, esa oscuridad que lleva muy dentro de sí, que ha impregnado su ser y de la que no quiere desprenderse bajo ningún concepto. Con ella se siente a salvo del mundo".

Pasemos algunas páginas más y veamos qué símbolos se esconden bajo una de las canciones con más sensualidad: Point of no Return.


"How long should we to wait, before we're one . . .?
When will the blood begin to race
The sleeping bud burst into bloom?
When will the flames at last consume us?

¿Cuánto debemos esperar para ser uno?
¿Cuándo la sangre comenzará a brotar?
¿Cuándo el capullo durmiente se convertirá en flor?
¿Cuándo las llamas, al fin, nos consumirán?

(Traducción literal).

Estas tres cuestiones sin respuesta forman una transición que analizaremos punto por punto:
La primera de ellas se refiere a una pasión carnal. Debemos recordar que nos hallamos ante la obra Don Juan Triunfante y la letra que la compone siempre tiene cierto erotismo propio del personaje.
La segunda pregunta que Christine se formula, contiene un elemento simbólico: la sangre. Quizás se refiera a la posible confrontación que se cierne sobre ellos, quizás sea una premonición del desenlace final.
En la siguiente cuestión, el símbolo del capullo que se transforma en flor es reflejo de la pasión, pero esta vez espiritual. Una flor dormida es exactamente la situación de la joven soprano.
Una vez más, comprobamos cómo Erik manipula la letra de una ópera que él mismo ha escrito para conseguir el efecto deseado: la flor abierta igual a entrega total.
Y finalmente la última pregunta retórica se centra en la pasión como clímax, pasión pura. Las llamas como simbolismo del amor que llega a prender en ambos.
Vicente Aleixandre, poeta español, refleja en sus versos el fuego como elemento pasional, amoroso e incluso destructivo:
"Muero porque me arrojo, porque este aire de fuera
no es mío, sino el caliente aliento
que si me acerco me quema y dora mis labios desde un fondo".



Espero que os guste. Para mí fue un proyecto muy especial al que le guardo muchísimo cariño...

5 comentarios:

  1. Tu ensayo es muestra de tu gran admiracion hacia el fantasma cosa que me encanta. Pero sobretodo esta gran analizacion de ' The point of no return' nunca habia interpretado asi la letra. Espero que nos cuentes mas sobre tu ensayo. Besos

    ResponderEliminar
  2. Precioso. Me encantaría leerlo todo. Así como tú, soy fanática del fantasma de la ópera y estando en el colegio escribí poemas inspirados en él. Te felicito por tu gran talento! Besos y saludos desde Venezuela.

    ResponderEliminar
  3. Me fascina el encanto con el que Christine Daae cree en la Voz y realmente me gusto lo que escribiste espero poder plasmar tanto sentimiento en mi ensayo :)

    ResponderEliminar
  4. Me encanta este libro en especial porque tengo el libro original me lo regalo mi abuelo y en especial que asi como ha sido mi libro favorito tambien he actuado, claro no como Christinee, sino como la Carlota, pero en verdad me fascino sentir, el miedo y todo esto hace que te envuelvas cada vez mas en la historia.

    ResponderEliminar
  5. Muchas felicidades! me encantaría leer todo el ensayo! donde lo puedo conseguir? gracias!

    ResponderEliminar